中锋(Center,简称C):中锋会站在攻击线的中间,由他负责发球。通常中锋要有壮硕的体型,才能保护四分卫不被对方擒杀。哨锋(Guard,简称G):哨锋在中锋的两侧,共两位。哨锋要能迅速地移动来替持球员开路。绊锋(Tackle,简称T):绊锋在哨锋的两侧,共两名。
哨锋 (guard, G) ––列队于中锋的两侧,共有 2员。「哨锋」要有适当强壮的体型,但是也必须具有灵活的移位能力。在许多情形下,哨锋要迅速地往外侧移动 (「放哨」出去,这也就是笔者为什么要这样来翻译命名。) 来开路与阻挡,替持球员创造冲锋进攻的空间。
美式足球有很多有着专门任务的球员位置。在大学联赛及美国国家美式足球联盟中,大部份球员只专注于进攻或防守的其中之一。进攻组(进攻队)由五名球员组成的攻击线锋(Offensive Line, OL, O-Line)负责保护传球者(通常为四分卫)及阻挡对手来为己方跑手开路。除了中锋外,其他攻击线锋通常不会触及球。
英语中的常见缩写SLB,其全称为Sam LineBacker (Strongside LineBacker),中文可以翻译为“山姆”后卫(强边后卫)。这个术语主要应用于美式足球领域,特别是在NFL(National Football League)球队中,用于描述防守位置。SLB代表着在防守阵型中位于边线一侧的强力后卫角色。
MLB在英语中通常指代Middle LineBacker,中文翻译为“中卫”。 本文将探讨这一缩写词的含义,包括其中文拼音“zhōng wèi”和它在英语中的流行度,为411。 MLB属于杂项类别,主要在NFL Teams领域中使用,主要用于足球或美式橄榄球中的位置名称,如球队的防守中坚。
1、从语言的角度说,其来历大约是这样的:英语“own goal”(自进本方球门的球)与粤语的“乌龙”一词发音发音相近,而粤语“乌龙”有“搞错、乌里巴涂”等意思,大约在上个世纪七十年代,香港记者便在报道中以“乌龙”来翻译“own goal”。
2、科比:谁也不是佐敦,我只做我自己.无论谁防守我,我坚信你会在我崩溃之前崩溃杰克逊:如果你实在憋不住,告诉我,我就把你换上去。 他没有得到科比言语的答案,得到的是一个挥手摇头手势。“我没必要追求70分,我只想赢,”科比说,“当你已把胜利扔进冰箱时,没必要再冒险。
3、“海军上将”——大卫·罗宾逊(应为翻译的关系还有一个外号叫“五星上将”。
4、在英语中,partner是一个名词,通常用来描述与他人之间的一种合作关系。当这个词被翻译成汉语时,它常常被译为伙伴。这种伙伴可以是工作场合中的同事,也可以是商业合作中的合作者,亦或者是生活中共同做某件事情的朋友。
5、你在观看TV比赛的时候能听到的喊声应该是denfense,那是主队在防守时,主场球迷为主队加油。有时候洛杉矶湖人去客场打球时,主队的球迷会喊“BEAT L.A.”,意思就是“干掉湖人”。某个球员打出MVP的水准时,球迷会喊M-V-P。
Flat Back---平行站位,和造越位一起用,效果不错。Side Overload---(Box Overload是指前场进攻的球员前压,造成局部人数很多的样子)这个战术也是造成局部人数很多的样子,只是是指边路 The Hole影子前锋(如劳尔,因扎吉等等)同Target Man一样配合Wing Play或Attacking Full Backs运用。
补位 补位是足球比赛中局部地区集体配合进行防守的一种方法。当防守过程中一个防守队员被对手突破时,另一个队员则立即上前进行堵封。围抢 围抢是指比赛中在某局部位置上,防守一方利用人数上的相对优势(通常是两三个队员)同时围堵对方的持球队员,以求在短暂时间内达到抢断或破坏对方的目的。
FIFA(国际足联):国际足球协会联合会 Association(协会): 指国际足联认可的一个足球协会。除非根据上下文有别的意思,则足协指国际足联的会员协会。
术语:如“鱼跃扑球”是守门员的一种难度较高的接球技术,以与球同侧的一脚用力蹬地,异侧腿屈膝提摆,使身体跃出接球。技术:足球技术包括传球、射门、盘带、控球等,是球员在比赛中展现个人能力和团队协作的重要方式。足球特一:含义:足球特一即第一档的位置(T1),表示主力队员,一般都是首发。
花式足球(Freestyle Football)简称街足,街球;又称为城市足球、极限足球,是充分展现个人技巧的足球玩法。
膝盖夹球 最简单的膝盖夹球方法是用脚踝轻轻将球夹住并跳起,然后放开球,用膝盖将其夹住。当球夹到膝盖后,用非惯用脚支撑,让球自由落下,然后与惯用脚一起接住。这个动作看起来简单,但实际上需要很好的协调性。
踩单车是用双腿来回的在球上绕过,是大罗,小小罗(c罗)和罗比尼奥等人的招牌动作,马赛回旋是齐达内的标志性动作,有一只脚把球横向拉,转身后用令一只脚向前拉球,牛尾巴过人则是小罗常用的,右脚从球底部把球向右带,然后在球在空中时再把球向左带。
1、传球:球员之间用脚或身体将球传递的过程。 射门:球员试图将球射入对方球门的行为。 带球:球员控制球并在场上移动。 过人:球员使用技巧超越对方防守球员。 停球:球员用脚或身体停住球以便控制。 越位:球员在接球时比倒数第二个防守球员更接近对方球门线。 反越位:利用越位规则制造进攻机会。
2、独中一元:指球员在一场比赛中打入1个进球。 梅开二度:起源于梅兰芳饰演的虞姬,在剧中两次挥剑自刎。后来,人们将一个人两次荣获表彰或两次做某件事称为“梅开二度”。在足球中,它特指球员在一场比赛中打入2个进球。 帽子戏法:最早出现在1858年。
3、梅开二度:指同一名球员在一场比赛中成功进球两次。 帽子戏法:在梅开二度的基础上,球员再进一球,达成一场比赛进三球的成就。 双鬼拍门:形容进攻方两名球员在球飞行轨迹上前后包抄抢点。
1、defence和defense在基本含义上均表示“防御、防守、防卫、防备”,主要区别在于使用地域:defense:主要在美式英语中使用较多,是美国人习惯的拼写方式。defence:主要在英式英语中使用较多,是英国及其他使用英式英语国家的人习惯的拼写方式。因此,在选择使用哪个单词时,主要取决于你所处的语言环境或目标受众的习惯用法。
2、在英语中的表达 在英语中,defense这个词涵盖了广泛的含义。它不仅指代军事上的防御,也用于描述体育比赛中的防守行为。例如,在篮球比赛中,我们会说good defense来表示出色的防守表现。此外,defense还可以表示保护措施或防御机制,如a defense mechanism of the human body人体的防御机制。
3、“防守”用英语说是“defense”。体育语境:在篮球、足球等体育比赛中,defense表示阻止对方进攻,保护自己的球门或场地不被对方得分。例如,good defense表示出色的防守表现。
4、在英语中,“defense”这个词涵盖了上述的多种含义。例如,在篮球比赛中,我们说加强防守时,可以用“strengthen the defense”来表达;在战争中,可以用“set up defensive barriers”来表示设置防御设施进行防守。此外,“defense”还可以用于比喻在竞争中的保护机制,如“defensive strategy”即防守策略。
5、“防守”用英语说是defense。基本含义:defense涵盖了防御、保卫,对抗进攻的行为等多种含义。体育运用:在篮球、足球等体育比赛中,defense可以表示阻止对方得分或取得优势的防守行为,如“strengthen the defense”。
6、“防守”在NBA里的英文表述为“Defense”。发音:在美式英语中读作[d?fens],在英式英语中读作[d?f?ns]。含义:“Defense”在篮球比赛中特指防守行为或角色,是球员通过脚步移动和手臂动作来阻止、破坏对手进攻的专门动作集合。