1、total football 全攻全守足球战术 足球运动战术之一。一个队除守门员之外的10名队员都在进攻和防守的职责,称为“全攻全守”。根据比赛中攻与守的需要,每个队员都可到任何一个位置上发挥这一位置队员的作用。
2、更新1: 我想知呢d英文系咩意思 Finishing: 指射门或头锤攻门,意图把皮球送进网窝的那一下,所以叫 finishing。Good finishing 指漂亮地把皮球送进网窝。
3、其他英文专业术语:back 后卫。left 左后卫。right back 右后卫。centre half back 中卫。half back 前卫 。left half back 左前卫。right half back 右前卫。forward 前锋。inside left forward, inside left 左内锋。
4、由板球比赛到橄榄球比赛,足球比赛,以及其它一些比较类似的球类比赛,帽子戏法就这样用开啦! 现在,在体育竞赛场合,如果有独中三元的表现,就叫做“帽子戏法”。 帽子戏法,足球用语。专指在一场比赛中,一名队员踢进对方球门三个球。
5、Attacking Full Backs---指边后卫的频繁前插助攻,这个战术和前面的Wing Play是有点区别的,如果运用了这个战术那么之前的边路球员就会往中场走。流出位置给边后卫。
6、In group A, USA advances. 在A组中,美国队晋级了。
spot还可以表示一个污渍或斑点。在这种情况下,spot的中文翻译可以是污点、斑点或污渍。例如,Theres a spot on your shirt(你的衬衫上有个污渍)。这里的spot指的是衣服上的一个污渍。
adj. 现货交易的,立即支付的。短语 Blind Spot [眼科] 盲点 ; [通信] 静区 ; 盲区 ; 探灵档案。spot welding [机] [电子] 点焊 ; 点焊接 ; 点 ; 翻译。on the spot 当场 ; 在现场 ; 马上。
spot的中文名可以是斑点。spot的翻译还可以是地点、场所、斑点、污点、股票、现货。职位、职务。弄上污渍、弄上斑点。污辱、玷污、认出、发现、散步。现场的、现货的、插播的。
on the spot的意思是:立刻;当场;在危险中;处于负责地位 。
spot这个单词有很多意思,可以是名词,也可以是及物动词、不及物动词、形容词或副词。要看在句子中的作用来判断其意思。
是不是想起一套很流行的绘本 《Spot the Dog》,主人公Spot 的名字就是第二个原因所取的。中文翻译成“小狗小玻”,是不是觉得翻译成中文就少了一点意境呢……棒 Spot On! 有一百分,很棒的意思。
点球的英文单词是penalty,所以用P表示。
点球(penalty kick):当对方球员在比赛区域内犯规,或者将球员推出比赛区域时,裁判员会判给点球。点球是一种从十五米线外直接射门的足球机会。角球(corner kick):当对方球员将球踢出底线时,裁判员会判给角球。
penalty |penlti| 点球 例句:He missed a penalty in the last minute of the game.在比赛的最后一刻,他罚失了点球。
点球 penalty,全称:罚球点球 当比赛进行中,一个队在本方罚球区内由于违反了可判为直接任意球的十种犯规之一而被判罚的任意球,应执行罚球点球。 罚球点球可以直接进球得分。
除了犯规会判罚点球外,20世纪七十年代以来,大多数世界级、洲级足球赛事都引入了“点球大战”。即在90分常规比赛和30分钟加时赛都结束后,通过一轮一轮互射点球的方式决出胜负。
penalty |penlti| 点球 例句:He missed a penalty in the last minute of the game.在比赛的最后一刻,他罚失了点球。
点球英语:Penalty kick。点球 点球(Penalty kick),全称罚球点球。当比赛进行中,一队在本方罚球区内由于违反了可判为直接任意球的十种犯规之一,被判罚任意球,应执行罚球点球。罚球点球可以直接进球得分。
点球的英文单词是penalty,所以用P表示。
好的网站的分析师是绝对不会会垃圾的,在此我给你推介个我经常玩的网站吧,分析的很不错哦。